英國(guó)具有 300 年歷史的皇家克拉倫斯酒店 ( Royal Clarence Hotel ) 近日被大火燒掉。這場(chǎng)突如其來(lái)的大火雖然沒(méi)有人員傷亡 , 可是卻給來(lái)自普利茅斯的一對(duì)新人 Fraser 和 Nikki Burling-Hobbs 帶來(lái)了不小的麻煩。因?yàn)樗麄兊诙鞂⒃诟浇e行婚禮 , 可是因?yàn)榇蠡?, 酒店附近還拉著警戒線 , 禁止行人走進(jìn)附近區(qū)域。
經(jīng)過(guò)允許 , 他們決定按照計(jì)劃舉行婚禮?;槎Y當(dāng)天 , 新娘在警察的護(hù)送下抵達(dá)婚禮現(xiàn)場(chǎng) , 宴會(huì)廳里還有些煙霧 , 消防員在外面奮力滅火。雖然這些狀況有些不同尋常 , 但最后他們?nèi)猿晒εe行了一場(chǎng)特殊的婚禮。
英國(guó)具有 300 年歷史的皇家克拉倫斯酒店 ( Royal Clarence Hotel ) 近日被大火燒掉。這場(chǎng)突如其來(lái)的大火雖然沒(méi)有人員傷亡 , [詳細(xì)]